Хидео Кодзима говорит, что Death Stranding 2 изменит понятие «Strand»

Hideo Кодзима говорит, что Death Stranding 2 изменит понятие «Strand» /></p>
<p class=В недавнем интервью японскому изданию Music Natalie директор Death Stranding Хидео Кодзима рассказал, что в его грядущем продолжении, Death Stranding 2, будет пересмотрено значение слова «прядь» из-за пандемии коронавируса.

Неделя в играх: что выходит после Pikmin 4

После того, как Кодзима впервые представил тизер-трейлер Death Stranding 2 на прошлогодней церемонии вручения наград Game Awards, он сообщил, что уже начал писать историю DS2 еще до пандемии. хитом, но, пережив его до жути похожий мир, он вернулся к чертежной доске, написав продолжение. Кодзима подробно рассказал о своей реструктуризации истории DS2, сказав:

В начале была тема «подключения», а после этого Я сделал много заметок о настройках персонажей, игровых идеях и так далее. Вроде как подключить. Собрал, соблюдая баланс… Но пришлось все переписать из-за короны. В Death Stranding, было справедливо установить связь, но с коронным кризисом особое внимание стало уделяться псевдосоединениям, таким как удаленные устройства. С другой стороны, я чувствовал, что сами по себе такие псевдосвязи не приведут к полноценной человеческой жизни. Ведь людям нужно выходить во внешний мир и двигаться.

Kojima Productions/PlayStation

Подробнее: Death Stranding 2 Звезды Старого Сэма Бриджеса И…Дети осьминогов?

Изоляция и фрагментация мира во время пандемии «резко» изменили взгляды людей на то, что значит быть на связи, что заставил автора пересмотреть определение слова «прядь» в DS2.

В Death Stranding

Кодзима перешел в режим гоблина с омонимами предсказывая, как всемирная пандемия, такая как covid, приведет к глобальной изоляции и, в свою очередь, повысит важность служб доставки почты для сохранения целостности общества. В Death StrandingВы играете за Сэма Портера Бриджеса, курьера логистической компании Bridges, который метафорически и буквально строит мосты через Америку, путешествуя по научно-фантастической пустоши и доставляя посылки.

Если эта игра слов о мостах не была достаточно четкой, Сэм должен избегать чернильных чудовищ в своем путешествии, используя «мостового» младенца, который может обнаруживать их присутствие. . Но подождите, есть еще. На протяжении всей игры Кодзима также играет почти со всеми вариантами омонимов слова «прядь».

WoolieVersus

Помимо слова strand в названии игры, Кодзима использует вариант существительного для обозначения берега пляжа, глагол, означающий оставить кого-то где-то, и даже придумал собственное определение для Death Stranding представляет собой «игру типа пряди», что приблизительно означает, что это видеоигра, в которой игроки могут работать вместе для достижения общих целей с помощью онлайн-функции, даже если они не играют вместе. Все это довольно утомительно, когда вы сидите и варите на этом, но в основном все, что вам нужно знать, это то, что Кодзима любит свои омонимы, и он не показывает никаких признаков замедления с Death Stranding 2.

Время покажет, как переосмысление Коймой значения слова «прядь» проявится в продолжении, но если предыдущее название будет продолжаться, он скорее всего, он обнаружит еще больше вариантов использования этого слова в кодексах и роликах, сыгранных его любимыми голливудскими актерами, отсканированными в 3D.

  

Death StrandingDraft:Death Stranding 2DS2Хидео КодзимаКотакуСэм Портер БриджесОднопользовательские видеоигрыВидеоигры, разработанные в Японии