Эта страница руководства The Elder Scrolls V: Skyrim содержит самую важную информациюо продавцах в игре. Вы узнаете об основных принципах покупки и продажи товаров у продавцов. Кроме того, мы подготовили список продавцов с информацией об их местонахождении и типах товаров для продажи.
Основная информация
<р>
Мир Skyrim населен большим количеством торговцев. Некоторые люди, с которыми вы столкнетесь, будут предлагать различные виды товаров, а некоторые будут специализироваться только на определенных типах вещей (например, только на оружии или только на магических книгах и свитках). Вы можете покупать предметы у торговцев, а также продавать ненужные вещи, которые вы собрали или получили во время экспедиций. Если вы хотите что-то продать, вы должны помнить, что большинство торговцев интересуют только типы предметов, которые они предлагают, поэтому, например, вы не можете продать оружие владельцу магазина, который специализируется на алхимических ингредиентах. К счастью, эту проблему можно решить, разблокировав торговца .перк из категории «Речь». Обязательно изучите все дерево навыков, упомянутое выше, потому что у него есть другие преимущества, которые могут пригодиться при торговле. Перк, который открывает возможность продажи украденных предметов, является примером того, чего вы можете ожидать, если инвестируете в развитие Красноречия.
Очень важной вещью, когда дело доходит до торговли, является количество золота, которое есть у торговца в данный момент. Вы можете узнать, насколько он богат, посмотрев на значение в правом нижнем углу экрана. Это означает, что вы не можете избавиться от всех своих предметов, взаимодействуя только с одним торговцем, потому что у этого человека не будет достаточно денег, чтобы купить все эти вещи у вас. К счастью, есть методы, которые могут улучшить этот процесс. Прежде всего, вы можете купить что-то у торговца, которому вы продаете предметы, чтобы этот человек стал богаче. Во-вторых, вы можете разблокировать перки из дерева навыков красноречия, которые увеличивают количество золота в карманах торговцев. Если вы не хотите делать ничего из этого, вы всегда можете подождать несколько дней после завершения транзакции, пока торговец, с которым вы общались, не получит новое золото.
Список трейдеров
Важно! Чтобы понять, что означают числа в третьем столбце, обратитесь к главе Карты мира этого руководства. Вот пример: (3; 05) означает, что вы должны посмотреть на карту сектора 3 и найти место, отмеченное цифрой 5.
ИМЯ ТРЕЙДЕРА |
ВИДЫ ПРЕДЛАГАЕМЫХ ТОВАРОВ |
МЕСТО |
Сивилла Стентор |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); прокручивает |
Голубой дворец (1; 26) |
Акари |
разные предметы |
Караван (путешествует по всему миру Скайрима) |
Атахба |
различные предметы (включая украденные вещи) |
Караван (путешествует по всему миру Скайрима) |
Ма'дран |
различные предметы |
Караван (проходит через весь мир Скайрима) |
Ма'джахад |
различные предметы (включая украденные вещи) |
Караван (путешествует по всему миру Скайрима) |
Ри'саад |
различные предметы (включая украденные вещи) |
Караван (путешествует по всему миру Скайрима) |
Зайнаби |
различные предметы (включая украденные вещи) |
Караван (путешествует по всему миру Скайрима) |
Ураг гро-Шуб |
книги (обычные книги и книги заклинаний)
|
Коллегия Винтерхолда — Арканеум (3; 05) |
Colette Marence |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Коллегия Винтерхолда (3; 05) |
Древис Нелорен |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Коллегия Винтерхолда (3; 05) |
Энтир |
артефакты и другие предметы (включая украденные вещи) |
Коллегия Винтерхолда (3; 05) |
Фаральда |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Коллегия Винтерхолда (3; 05) |
Финис Гестор |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); прокручивает |
Коллегия Винтерхолда (3; 05) |
Толфдир |
Ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Коллегия Винтерхолда (3; 05) |
Бабетта |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Святилище Темного Братства (7; 14) |
Растлейф > |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Dawnstar — Rustleif's House (2; 06) |
Серен > |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Dawnstar — Rustleif's House (2; 06) |
Фрида > |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Dawnstar — Ступка и пестик (2; 06) |
Мадена |
Ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Dawnstar — The White Hall (2; 06) |
Торинг > |
еда и напитки |
Dawnstar — Innpeak Windpeak (2; 06) |
Файда |
еда и напитки |
Драконий мост — таверна «Четыре щита» (1; 30 ) |
Farengar Secret-Fire |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); прокрутки |
Драконий Предел (5; 30) |
Гарол |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Душних Ял (6; 36) |
Мурбул |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Душных Ял (6; 36) |
Императорский Интендант |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Eastmarch Imperial Camp (4; 33) |
Valga Vinicia |
еда и напитки |
Falkreath — Grave Concoctions (7; 15) |
Заря |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Falkreath — Grave Concoctions (7; 15) |
Solaf |
разные предметы |
Falkreath — Grey Pine Good (7; 15) |
Лод |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Фолкрит — Дом Лода (7; 15) |
Интендант Братьев Бури |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Лагерь Братьев Бури в Фолкрите (8; 22) |
Душнамуб |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Мрачная шахта (4; 24) |
Интендант Братьев Бури |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Лагерь Братьев Бури Хаафингара (1; 31) |
Интендант Братьев Бури |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Лагерь Братьев Бури Хьялмарка (2; 12) |
Маллус Масиус |
различные предметы (в т.ч. украденные) |
Хоннинская медоварня (5; 36) |
Сабьорн |
еда и напитки |
Хоннинская медоварня (5; 36) |
Линли Стар-Сунг |
еда и напитки |
|
Вильгельм |
еда и напитки |
Айварстед — Вилемир Инн (8; 06) |
Геймунд |
лошади |
Ферма Катлы (1; 33) |
Иддра |
еда и напитки |
Kynesgrove — Braidwood Inn (4; 19) |
Лисбет |
различные предметы |
Маркарт — Торговая компания Арнлейф и сыновья (6; 08) |
Эндон |
различные предметы (включая украденные вещи) |
Маркарт — Дом Эндона (6; 08) |
Клеппр |
еда и напитки |
Маркарт — Таверна Серебряная Кровь (6; 08) |
Ботела |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Маркарт — Лекарство ведьмы (6; 08) |
Горза |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Маркарт (6; 08) |
Хогни Ред-Арм |
еда и напитки |
Маркарт (6; 08) |
Кера |
ювелирные изделия; кузнечные материалы |
Маркарт (6; 08) |
Запрет |
dog |
Конюшни Маркарта (6; 09) |
Кедран |
лошади |
Конюшни Маркарта (6; 09) |
Виландрия |
Ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Крепость Миствейл (9; 14) |
Шарамп |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Мор Казгур (1; 27) |
Фалион |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Мортал — Дом Фалиона (1; 49) |
Йонна |
еда и напитки |
Morthal — Moorside Inn (1; 49) |
Лами |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Мортал — Хижина Чудотворца (1; 49) |
Хадринг |
еда и напитки |
Nightgate Inn (2; 40) |
Эйдис |
еда и напитки |
Старый Хролдан (6; 24) |
Вунферт |
Ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Королевский дворец (3; 25) |
Императорский интендант |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Бледный императорский лагерь (2; 04) |
Имперский интендант |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Доберитесь до Имперского лагеря (6; 02) |
Имперский интендант > |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Имперский Лагерь Разлома (8; 29) |
Унгрин |
еда и напитки |
Рифтен — Медоварня Черного Вереска (9; 13) |
Элгрим |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Рифтен — Эликсиры Элгрима (9; 13) |
Кирава |
еда и напитки |
Рифтен — Пчела и шип (9; 13) |
Тален-Джей |
еда и напитки |
Рифтен — Пчела и Колючка (9; 13) |
Берси Мед -Hand |
различные предметы |
Рифтен — Заложенная креветка (9; 13) |
Амскар |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Рифтен — Истертая фляга (9; 13) |
Херлуин Лотер |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Рифтен — Бутербродная фляга (9; 13) |
Синдус |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Рифтен — Бухая фляга (9; 13) |
Тонилия |
различные предметы (в т.ч. украденные) |
Рифтен — Бутербродная фляга (9; 13) |
Ванрит |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Рифтен — Тряпичная фляга (9; 13) |
Человек Векель |
еда и напитки |
Рифтен — Тряпичная фляга (9; 13) |
Балимунд > |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Рифтен (9; 13) |
Бранд-Шей |
разные предметы |
Рифтен (9; 13) |
Грелка |
разные предметы |
Рифтен (9; 13) |
Мадези |
Ювелирные изделия; материалы для кузнечного дела |
Рифтен (9; 13) |
Мариз Аравель |
разные предметы |
Рифтен (9; 13) |
Хофгрир |
лошади |
Конюшни Рифтена (9; 12) |
Лукан Валериус |
различные предметы |
Ривервуд — Ривервудский торговец (8; 03 ) |
Оргнар |
алхимические ингредиенты; еда и напитки |
Ривервуд — Таверна «Спящий великан» (8; 03) |
Алвор |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Ривервуд (8; 03) |
Мралки |
еда и напитки |
Рорикстед — таверна Frostfruit Inn (6; 26) |
Фильняр |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Камень Шора (9; 05) |
Анджелина Моррард |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Solitude — Angeline's Aromatics (1; 24) |
Сайма |
различные предметы |
Solitude — Bits and Pieces (1; 24) |
Фихада |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты |
Solitude — Fletcher (1; 24) |
Endarie |
различные предметы |
Solitude — Radiant Raiment (1; 24) |
Корпулус Виниус |
еда и напитки |
Solitude — The Winking Skeever (1; 24) |
Gulum- Ei |
различные предметы (включая украденные) |
Solitude — The Winking Skeever (1; 24) |
Адвар |
еда и напитки |
Одиночество (1; 24) |
Бейранд |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Солитьюд (1; 24) |
Эветт Сан |
еда и напитки |
Одиночество (1; 24) |
Джала |
еда и напитки |
Solitude (1; 24) |
Кальцельмо > |
ювелирные изделия; даэдрические предметы; одеяния мага; драгоценные камни души; посохи; книги (обычные книги и книги заклинаний); свитки |
Подкаменная крепость (6; 07) |
Мотылек гро-Багол |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Подкаменная крепость (6; 07) |
Аркадия |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Вайтран — Котел Аркадии (5; 31) |
Белетор |
разные предметы |
Вайтран — Товары Белетора (5; 31) |
Хальда |
еда и напитки |
Вайтран — Кобыла с знаменами (5; 31 ) |
Элриндир |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; еда и напитки |
Вайтран — Пьяный Охотник (5; 31) |
Адрианна Авениччи |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Вайтран — Воительница (5; 31) |
Ульфберт |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Вайтран — Воительница (5; 31) |
Анориат |
еда и напитки |
Вайтран (5; 31) |
Карлотта Валентия |
еда и напитки |
Вайтран (5; 31) |
Иорлунд Серая Гривар> |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Вайтран (5; 31) |
Фралия Серая Грива |
различные предметы |
Вайтран (5; 31) |
Скулвар Соболиная Рукоять |
лошади |
Конюшни Вайтрана (5; 32) |
Интендант Братьев Бури |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Лагерь Братьев Бури в Вайтране (5; 40) |
Оэнгул Боевая Наковальня |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; материалы для кузнечного дела |
Виндхельм — Кварталы кузнецов (3; 26) |
Эльда Ранний Рассвет |
еда и напитки |
Виндхельм — Зал свечного очага (3; 26) |
Амбарис Рендар |
еда и напитки |
Windhelm — New Gnisis Cornerclub ( 3; 26) |
Ревин Садри |
различные предметы |
Виндхельм — Подержанные товары Садри (3; 26) |
Нурелион |
зелья; рецепты; алхимические ингредиенты; яды; еда и напитки |
Виндхельм — Белый Фиал (3; 26) |
Аваль Атерон |
различные предметы |
Виндхельм (3; 26) |
Hillevi Cruel-Sea |
еда и напитки |
Виндхельм (3; 26) |
Ниранье |
различные предметы (в том числе краденые) |
Виндхельм (3; 26) |
Улундил |
лошади |
Конюшни Виндхельма (4; 04) |
Бирна |
различные предметы |
Винтерхолд — Birna's Oddments (3; 06) |
Интендант Братьев Бури |
оружие; доспехи; кузнечные инструменты; кузнечные материалы |
Лагерь Братьев Бури Винтерхолда (3; 23) |
Просто заходим в игру и зарабатываем монеты PAWS, которые потом меняем на реальные деньги (доллары).
Регистрируйтесь по ссылке, чтобы получить бонус +1000 PAWS!!!
Не упусти шанс, получить бесплатные деньги!
Регистрация!